BECAUSE EVERYONE HAS A STORY "BEHAS"
BECAUSE EVERYONE HAS A STORY / PORQUE TODOS TENEMOS UNA HISTORIA QUE CONTAR. My podcast connects and relates through the sharing of regular peoples' stories of courage, transformation, adventure, love, overcoming life’s challenges and career changes. It is a platform to give ordinary people’s stories from all over the world the chance to be shared and preserved. You will listen to stories of captivating people, both young and elderly, that I, your host Daniela, meet on my life journey. Communicating wisdom, knowledge and personal experience, these stories will connect, motivate, inspire and relate to your own. Our stories become the language of connections. Let's ENJOY, CONNECT AND RELATE. COMPARTE, CONECTATE Y DISFRUTA. I have shared stories of people from Asia, Europe, North America and South America. If you want to share your story on my show, please get in touch because everyone has a story.
BECAUSE EVERYONE HAS A STORY "BEHAS"
Café, Resiliencia y Propósito: la Historia de Ernesto desde Mérida - Ernesto Usher : 187
Use Left/Right to seek, Home/End to jump to start or end. Hold shift to jump forward or backward.
El café es uno de esos pequeños placeres que damos por sentado… hasta que conocemos todo lo que implica proteger la tierra donde se cultiva y apoyar a quienes lo producen.
En este episodio conversamos con Ernesto Usher, un tostador de café venezolano de Mérida, cuya vida estuvo marcada por una enfermedad grave durante su infancia, una adolescencia muy distinta a la de la mayoría y una enorme capacidad para convertir las dificultades en una brújula que le dio dirección a su vida. Comienzo el proyecto de Café en la Cuenca del Mocotíes financiado por la Agencia Española de Cooperación Internacional y Desarrollo.
Su historia es profundamente personal, pero también nos invita a reflexionar sobre preguntas universales: ¿qué significa realmente apoyar a una persona? ¿Cómo seguimos adelante cuando nuestro camino no se parece al de los demás?
Desde los Andes venezolanos hasta el laboratorio de café, Ernesto nos explica cómo logró unir la ingeniería forestal, la conservación ambiental y el café de especialidad para crear un trabajo con propósito. Hablamos de por qué dejó el mundo forestal para dedicarse al café, cómo la formación que recibió en Colombia impulsó su carrera y qué significa realmente el Q Processing: los procesos de fermentación, secado, almacenamiento y manejo poscosecha que pueden transformar un café comercial en un café de especialidad con mucho mayor valor y mejor sabor.
También conversamos sobre el crecimiento del café de especialidad en Venezuela, proyectos de cooperación internacional y cómo la agricultura regenerativa puede beneficiar tanto a los productores como a los ecosistemas.
Y, por supuesto, compartimos consejos muy prácticos para quienes disfrutan una buena taza de café: ¿es mejor comprar café en grano o molido? ¿Cuánto tiempo conserva su aroma después de molerlo? ¿Cuál es la proporción ideal de café y agua? ¿Qué tipo de tueste funciona mejor para espresso, V60 o prensa francesa?
Si te apasiona el café, la sostenibilidad, el emprendimiento o simplemente disfrutas escuchar historias de personas que han superado enormes desafíos, este episodio es para ti.
@ernestoussher
- Share Your Thoughts and Shape the Show! Tell me what you love about the podcast and what you want to hear more about. Please email me at behas.podcast@gmail.com and be part of the conversation!
- To be on the show Podmatch Profile
Ordinary people, extraordinary experiences - Real voices, real moments - Human connection through stories - Live true storytelling podcast - Confessions - First person emotional narratives - Unscripted Life Stories.
Thank you for listening - Hasta Pronto!
Welcome And Guest Introduction
DanielaSmQuizás alguien to the person, cuid, and patience for desarrolling all the potential.
Ernesto UsherMy infancy, my adolescence, and when I enter in the cafe. Comencé with a tostadora, muy personally, motivar a los productores para que adopten practicas de agricultura regenerativa.
DanielaSmMy invitado is Ernesto Ucher, Venezolano de Mérida, engineer forestal and apasionado for el café de especiality. Desde muy pequeño, an experiencia que marcó su vida andou a encontrar a proposito that people imaginar, el café. We talk about the renacce of the cafe venezolano, of what really special, and of how the passion, the perseverance, and the conocimiento transform. Disfrutemos de history.
A Childhood Illness And Grit
Ernesto UsherMy history is llena de subidas and bajadas, and it's a process normal, it's a process that we're going to do. And when your history comienzed the 8th of September 1986, in the two years I had an enfermed that the information are concluded. But it is that I had encefalitis, per mobility of my work, and perdla. Like 40 years a repeat the story. In the two years for 15 years.
DanielaSmWow, incredible. Ernesto, aparte that my papers avoided, I imagine it has been difficult. What was adelanted a lot that you sent or that the gente se burla or what's yours?
Ernesto UsherAnd when I empeñated, no meaning hasta culminar. Okay union in the directive of a college and created a college, in part for me. And this college was enfocado en la atención personalizada, have poor alumni dentro de cada aula de clase. This ayudó muchísimo. Yo le puse muchas ganas.
DanielaSmSí, bueno, ya sabemos que eres necio. Y Ernesto, ¿y ese colegio todavía funciona?
Ernesto UsherSí, sí. De hecho, mi hijo tiene un año anda and me invitando a formar parte de la junta directiva de mi padre.
DanielaSmQué bien, interesante. Bueno, vaya a tu papá, ¿no? Que hizo un colegio para ti, tremendo.
Ernesto UsherSí. Un privilegio.
DanielaSmSí, un privilegio muy grande.
Ernesto UsherMi papá y otros padres más, no fue el solo, ¿no?
DanielaSmSí. Pero la adolescencia fue difícil un poco, porque no era regular como todo el mundo, de estar jugando y echando bromas, sino que tenías que ir a terapia.
Ernesto UsherSí.
DanielaSmY luego qué fue lo que te indicó de que tú querías ser ingeniero forestal.
Ernesto UsherBueno, porque yo tenía profesores particulares, drenaba mucho y disfrutaba mucho de estar en la naturaleza. Hacía mucho montañismo, subía todos los fines de semana que podía, me escapaba para la montaña. De ahí nació el interés de ir a cada rato a la montaña. Entonces, bueno, ya que me gusta tanto, vamos a estudiar algo que esté relacionado con la naturaleza.
DanielaSmMuy interesante. Por favor, dime dónde estás. Estás ubicado, estás en Mérida, ¿verdad? En Mérida,
Falling In Love With Nature
DanielaSmVenezuela.
Ernesto UsherEstoy en Mérida, Venezuela, es en los Andes Venezolanos. En el estado tenemos el pico más alto de Venezuela, que es el pico de Bolívar. Y estamos rodeados de muchas montañas, afortunadamente.
DanielaSmEstudiar Ingeniería Forestal, ¿cuál es el enfoque que tiene esa carrera when vives in los Andes?
Ernesto UsherDentro de la Ingeniería Forestal hay una rama que es el manejo oficial, which is how the plans of manejo in fact to conservate areas protegas or use of the bosque for extraction of materials or for other things.
DanielaSmYou in Vancouver, Canada, and there are many bosoms, and the arbores of peanut. In Merida, as you have three times, I don't want to visualize the bosque. Obviously, it's different if you explain a little bit. What is the flora that we want? But there are not pinos, no, because there's friends.
Ernesto UsherConocí un poco el sur argentino, lo que es Bariloche, Calafate, Suaía y también. Y me llama muchísimo la atención el tema de la interacción entre los humanos y la conservación. Y por eso entré en el mundo del café, porque decía cómo conservar los ecosistemas sin afectar a la sociedad que están dentro de esos ecosistemas. Los ecosistemas obviamente están ahí, necesitan ser cuidados. La sociedad que está ahí, los habitantes necesitan tener sus medios de vida, necesitan tener su producción. Entonces, por ahí entré en el mundo del café. De ahí comencé con una pequeña tostadora. Lo hago muy artesanalmente. Luego ahí me fui a Colombia a estudiar café. En la cadena de valor del café de especialidad. Y luego allá hice dos certificaciones internacionales que son el Q Processing 1 y el Q Processing 2, que son certificaciones que llevan el café comercial a café de especialidad. Que son todos los procesos post-cosecha para que el café tenga mejores notas en sabores y en aromas y sabores.
DanielaSmY tenga
Why Coffee Connects People And Land
DanielaSmmejor valor. ¿En Colombia hace mejor café que en Venezuela? ¿O es la zona donde tú estás, hay menos café?
Ernesto UsherColombia obviamente es el tercer productor a nivel mundial. Está muy bien organizado en cuanto a las instituciones y en cuanto a la asociatividad. Está muy bien organizado. Y en Colombia hay muy buenas instituciones para uno formarse en Colombia. Aquí en Venezuela también producimos muy buen café, pero ellos obviamente.
DanielaSmPero porque es porque saben más, hay más terreno, ha sido siempre más productivo, se ha preocupado más por ello.
Ernesto UsherNo, bueno, en Venezuela fue el segundo productor a principios del siglo pasado, hasta 1920. Y bueno, luego de eso vino el boom petrolero and abandonamos el campo nuestro. Luego Colombia no tuvieron petróleo y ellos siguieron desarrollándose in la café cultura que llegaron a ser el segundo productor y ahora son el tercer productor. Y a nivel mundial. ¿Cuál es el productor número uno y el número dos de café ahora? El productor número uno es Brasil. Y el dos es Vietnam. Luego viene, no sé si el orden es correcto, claro, esto varía mucho año a año, porque es muy competitivo, pero está entre Indonesia, Honduras. ¿Y qué hace que se agua en café? Es una sumatoria of factors. Primero la genética, luego la ubicación, luego how is managed the cultivo, and luckily the proceso de cosecha. Fermen, secado, almacenamiento, torstion y servicio. The cafe is entre the 600 and 2000 meters. There are species that are other species that are already.
DanielaSmPero cuando dices tostadora, no, no, no me puedo imaginar lo que dices, una cosa grande, cuanto como un horno de qué tamaño es.
Ernesto UsherEl café productor nos lo entrega en verde. Luego nosotros lo tenemos que tostar. Y hay tostadoras desde 200 gramos, que es media libra para ustedes, hasta de 50, 100, 200 kilos. La mía es de 5 kilos, que serían 10 libras.
DanielaSmEl café no lo está produciendo tú, no lo tienes en tu terreno. No, se lo compro. ¿Cuántos árboles de café necesitas
Venezuela’s Coffee Past And Comeback
DanielaSmpara poder. ¿Son árboles o son matas? Ahora qué ignorancia.
Ernesto UsherPara hacer una finca productiva, yo creería que entre 3 a 5 hectáreas. Yo quisiera tener una de entre 10 a 20 hectáreas.
DanielaSmEntonces, estás usando la producción de otra gente, pero estás tú haciendo el café.
Ernesto UsherSí, lo estoy tostando.
DanielaSmProyecto, ¿qué más es? Aparte de que bueno, estás tostando, pero está creciendo más.
Ernesto UsherBueno, aparte, yo proyecto que es financiado por la Agencia de Acción Internacional and Desarrollo Española, which is a cooperación triangular. It's when three seen in process in one of the surface. For this project that we are letting in Venezuela. There are three institutions, those venezolans, which is the CIAT, which perteneces to the University of Los Angeles, an association civil in which you pertene, which is ADC, Finiatura. In Spania is FinNUVA, which is an ONG Spaniola, and the Tecnicafe, which I formed in Colombia.
DanielaSmAnd what is the meta in six of this project?
Ernesto UsherGeneration of innovative cafeteria for the implementation of agriculture regenerative. There are tendencies. Luego hicimos una actividad formativa anda transferencia de conocimientos viajes, que es el diplomado de Agriculture Regenerative con enfoque
What Makes Coffee Truly Special
Ernesto Usherin the Academy of Valorant Speciality. Y luego vamos a hacer un modelo de trazabilidad sostenible.
DanielaSmInteresante, siendo un país petrolero, Venezuela, ¿ha sido difícil hacer ver a la gente que hay muchas otras maneras de producir guerra?
Ernesto UsherNo, hay un boom en el café, hay mucha gente queriendo producir café, hay una unidad de consumo, la gente ya se está formando y está pidiendo café de calidad. Todos los días salen marcas nuevas, todos los días salen productores nuevos, hay eventos de café de especialidades.
DanielaSmVolviendo a tu vida, estás haciendo una cosa que tienes, todavía no tienes la finca, pero estás más cerca, ¿qué más planes tienes?
Ernesto UsherSeguir consolidando la tostadora. Quiero hacer más proyectos con fondos internacionales. Seguir trabajando para que Venezuela and the region crezca in lo que es café.
DanielaSmErnesto, one of you que supes que tú viviste aquí in Vancouver. Cuéntame cómo fue esa experiencia.
Ernesto UsherMuy enriquecedora because I was graduando my bachillerato and I vive six months appropriately.
DanielaSmBut has been three years to States during your adolescence?
Regenerative Agriculture And Traceability Plans
DanielaSmClaro, when I had idea that you have to be engineered forestal. Yeah, after the curiosity of what is a bosque and forestry.
Ernesto UsherEra adolescente in esa época. ¿Qué pasó cuando volviste? Obviamente sí me llamó la atención, pero no, al llegar acá a casa no lo volví a pensar. ¿Tú estudiaste en la universidad en Mérida? Sí, en Mérida. Ingeniería Forestal.
DanielaSmCualquier persona que quiera estudiar eso en Venezuela tendría que ir a Mérida.
Ernesto UsherSí, la única universidad donde dan ingeniería forestal is aquí en Mérida.
DanielaSmAh, muy interesante. Eduardo, cuéntame un poco más sobre ti, tu familia, ¿qué más?
Ernesto UsherSoy feliz, tengo una esposa y un hijo extremadamente maravilloso who me apoyo and that moment. So it was questioning that the time heroes.
DanielaSmPerseverancia and I aleas and difficulty and block, gracias a Dios. It's important that a person solar in one of those riches, but in those, much. You were in Mérida when I was pregnant, and when my wife is from Mérida or Mérida, and I have the rewards of the things traditional, but I don't know. Does he say a little bit of what happened in Mérida?
Ernesto UsherMérida has camped much. Obviously, I had a declive with all this of the diaspora. Mérida is an university with tourism and agriculture. These are the three pilots that move to the state. De hecho, Mérida ganó inglés in an encuentro international de café venezolano que se celebra in Caracas.
DanielaSmYo no crecí tomando café, trato de aprender, buterson who sabe tomar café, ¿cómo apprend to tomar café?
Ernesto UsherLo primero que tiene que hacer is eliminar el azúcar del café.
DanielaSmEl gusto del café is a question like the vino, okay, a mí me gusta un vino and a ti te gusta otro, no significa precios, but there areas que bueno, a mí me gusta y a ti no. Puede decir que la botella is carísima, pero a mi no me parece, que es una question personal, right?
Ernesto UsherSí, totally. Café especial tiene muchas particularidades. Dentro de una de las particularidades más resaltantes, valor del café, el valor de la cata, the singularity that has a café en cata, the attributes that have aromas and sabores of this cafe. I think that's no deja de serve.
DanielaSmExactly. But después
Taste Training And Brewing Myths
DanielaSmtienes el café in polvo, o sea, tú dirías que lo tendrías que tener.
Ernesto UsherNo, en polvo no. Siempre sugiero comprarlo en gran y molerlo al momento de consumirlo. El café pierde in los primeros 15 minutos después de tostado 60% de sus atributos en aromas y sabores.
DanielaSmLo pierde.
Ernesto UsherExactly.
DanielaSmDespués de molerlo, pierde 60%.
Ernesto UsherExactly y consumirlo.
DanielaSmOkay.
Ernesto UsherNo, también. Los ratios se dependiendo del tuiste, la variedad, dependiendo de cómo lo voy a hacer. Si es una greca, in un airbre o in una prensa francesa. For example, yo tengo la particularidad that you twisted my cafe and lo tomo in B60, which is a form of preparar cafe that is uncurador de café con un filtro. Se llama B60 because 60 graus. No, this is practically impossible because 1300 varied.
DanielaSmBut has probado la cafeteria italiana, the vidrio, manga and so.
Ernesto UsherAh, sí. Es cuestión de probarlo. Y por lo general, hay muchas cafeterías que dicen: Este café está tostado para Máquina Express. Este café está tostado para B60, o este café está probado para prensa francesa. El café no es negro. El negro es cuando el tostado está muy oscuro. Pero es más un color miel, marrón. Okay. Esos son los colores verdaderos del café.
DanielaSmOh, yo pensaba que when it was because we had mucha agua.
Ernesto UsherNo, no, no.
DanielaSmYou had today with a myth on the cafe, because we had in the case, because my papa tomates. My mom ayudaba telling your amigo hacer café and you know. When alguien is visiting and said that there is café, yo, me parece lo más difficile que pueden preguntar. And he's got the time to say, okay, why is it prepared? But I mean he dado cuenta that all the person, no, I should be more fuerte, I need a lot of agua, and so parece una cosa tan subjetiva que parece muy difficile tocarlo.
Ernesto UsherSí, no deja de ser subjetivo.
DanielaSmBut no es tan complicado, ¿verdad?
Ernesto UsherNo, pero sí, no deja de ser subjetivo. Voy a hacer lo possible para que tomes un buen café.
DanielaSmUn buen café que voy a apreciar los sabores, eso es lo que va a pasar.
Ernesto UsherExactamente.
DanielaSmSi no puedo diferenciar los sabores, no es
Cacao Parallels And Closing Share
DanielaSmun café.
Ernesto UsherExacto, sí.
DanielaSmAndican que tiene muchas propiedades para la salud.
Ernesto UsherSí. No presto atención.
DanielaSmBueno, soy como el chocolate.
Ernesto UsherExacto.
DanielaSmAhorita está de moda ahí el chocolate de comer chocolate bueno. And in Venezuela, it's lo mismo with el chocolate, ¿verdad?
Ernesto UsherDe hecho, aquí en Mérida we have the cacao del mundo.
unknownAh.
Ernesto UsherEn algún momento in my idea I've been studying election.
DanielaSmYes, el cacao is more difficult to cultivar than el café?
Ernesto UsherNo, they have much similarities.
DanielaSmOkay. But for example, you dictate that in Colombia, if you quieres saber cafe, there are collegios incredibles for approach, but the cacao in six apprentices.
Ernesto UsherAquí en Mérida también hay diplomats and formations in cacao.
DanielaSmI was cute about Venezuela y decía, bueno, para ti, eso no lo entenderás tú because of Mérida, but I decided that for the genteel, you know, you created and i was a little, and so me pareció tan bonito because for me this is one of the playas, young me having done cute that if you have vivid in Vancouver you have suffering, because the playa is a very good for me.
Ernesto UsherY las playas of the venezolans.
DanielaSmIf you're gonna do this video, compartment with alguien who asked the cafe and the city.
Podcasts we love
Check out these other fine podcasts recommended by us, not an algorithm.
Reinvent Yourself with Dr. Tara
Dr. Tara Swart Bieber
The Binge Factor
Tracy Hazzard & Tom Hazzard
TheFemiNinjaProject
Cheryl Ilov
Dreamscapes Podcasts
Benjamin "The Dream Wizard" Davidson